Articles tagged with: เรียนภาษาอังกฤษ
เพื่อให้เข้ากับเทศกาล “งานสัปดาห์หนังสือแห่งชาติ ครั้งที่ 38 และงานสัปดาห์หนังสือนานาชาติ ครั้งที่ 8 (38th National Book Fair and 8th Bangkok International Book Fair 2010)” ที่ปีนี้มีประเทศญี่ปุ่นเป็นประเทศรับเชิญเกียรติยศ (Guest of Honor) ซึ่งจัดขึ้นในวันที่ 26 มีนาคม – 6 เมษายน 2553 ที่ผ่านมา Smart English ฉบับนี้ จึงขอเอาใจหนอนหนังสือทุกท่านด้วยการนำวลีและคำคมเด็ดๆที่เกี่ยวกับหนังสือและการอ่านของบรรดาผู้ที่มีชื่อเสียงในศาสตร์และศิลป์แขนงต่างๆรอบโลกมานำเสนอกัน
ในชีวิตประจำวัน การกล่าวเสนอแนะความคิดเห็นของตัวเองต่อบุคคลอื่นรอบข้าง ไม่ว่าจะเป็นต่อเพื่อนๆ ในเรื่องปัญหาหัวใจ ต่อคนทั่วไปตามท้องถนนเรื่องการขอร้องและให้ความช่วยเหลือ และโดยเฉพาะอย่างยิ่งต่อหัวหน้าหรือเพื่อนร่วมงานที่เป็นชาวต่างชาติในเรื่องงานหรือในที่ประชุม เป็นต้น
หลังจากคั่นจังหวะด้วยเรื่องข้อความอวยพรกันไปแล้ว ฉบับนี้กลับมาติดตามเรื่อง “Genericized Trademark” กันต่อเลยดีกว่า…
กลับมาพบกันอีกครั้งนะครับกับคอลัมน์ Smart English ในฉบับนี้ เนื้อหาในคอลัมน์ยังไม่ใช่ภาคต่อของฉบับที่แล้ว ซึ่งเป็นเรื่องของ ?Genericized Trademark สินค้าสามัญประจำบ้าน? ที่ยังคงค้างเอาไว้อีก 5 ชนิด ต้องขอบอกก่อนเลยว่าเนื่องจากเป็นช่วงปีใหม่ เดือนแห่งเทศกาลเฉลิมฉลอง การส่งการ์ด หรือข้อความอวยพรต่างๆ ฉบับนี้เราเลยอยากแนะนำตัวอย่างคำอวยพรเพราะๆ ความหมายดีๆ เป็นภาษาอังกฤษ (พร้อมคำแปลภาษาไทย) มาให้หลายๆคนได้ลองใช้เขียนในการ์ด ส.ค.ส. หรือใช่ส่งเป็นข้อความ SMS หาญาติสนิทมิตรสหาย หรือแม้แต่คนที่คุณรักได้ครับ
ไม่ทราบว่าผู้อ่านพอจะคุ้นเคยกันไหมครับกับประโยคที่ว่า
?เฮ้ย!แก เรานะชอบกินมาม่าม้ากมาก โดยเฉพาะไวไวหมูสับต้มยำนะ… ของโปรดเราเลย?
หรือ ?ลูก ไปซื้อแฟ้บให้แม่หน่อยสิ บอกคนขายว่าเอา ?แอทแทค คัลเลอร์? นะ?
หรือแม้แต่ ?ซันไลต์ที่บ้านหมดแล้ว ฝากเธอซื้อขวดนึงสิ เอายี่ห้ออะไรก็ได้? ??
เป็นธรรมดาที่คนทุกชาติทุกภาษาต้องมีการพบปะสังสรรค์กัน ไม่ว่าจะเป็นงานเลี้ยงฉลองในโอกาสพิเศษต่างๆ งานแต่งงาน งานรับปริญญา หรืองานฉลองเทศกาลต่างๆ เช่น ปีใหม่ที่ใกล้เข้ามา? คุณเองก็คงมีโอกาสไปร่วมงานฉลองหรืองานเลี้ยงดังกล่าวใช่ไหมครับ และหลายคนก็คงมีโอกาสที่จะได้พบปะพูดคุยกับเพื่อนชาวต่างชาติอยู่บ้างนะครับ เมื่อโอกาสนั้นมาถึง คุณพร้อมหรือยังที่จะพูดคุยในงานสังสรรค์เป็นภาษาอังกฤษ?
เคยบ้างไหมครับ เวลาจะอ่านหรือจะพูดภาษาอังกฤษรู้สึกว่ามันติดๆขัดๆ เพราะไม่รู้จะใช้ศัพท์อย่างไร จะเปิดพจนานุกรม หรือ Dictionary ก็ไม่ได้ดั่งใจ เพราะมักจะได้ความหมายที่มากมายเหลือเกิน ไม่รู้ว่าจะใช้ความหมายใดดี หรือบางครั้งก็ไม่พบคำที่ต้องการในพจนานุกรมอีกซะนั่น น่าปวดหัวจริงๆเลยใช่ไหมครับ?? ผมและเพื่อนๆหลายคนก็เคยผ่านประสบการณ์เช่นนี้มาแล้ว พวกเราจึงได้ลองพิจารณาดูว่าปัญหามันคืออะไร และก็ได้พบกับคำตอบดังนี้ คือ
เข้าหน้าร้อนกันแล้วนะครับ น้องๆ หลายคนคงหนีร้อนไปเรียนภาษาอังกฤษในต่างประเทศกันไม่ว่าจะเป็นหลักสูตรระยะสั้นหรือระยะยาวที่เรามักรู้จักกันในนาม summer course นั่นเอง ผมมีโอกาสเข้าไปขอวีซ่าเข้าประเทศอังกฤษที่ศูนย์สมัครวีซ่าแห่งสหราชอาณาจักร (UK Visa Application Center) ที่ตั้งอยู่ในอาคาร Regent ราชดำริ ก็ได้พบกับน้องๆ นักเรียนนักศึกษาจำนวนมากเข้าแถวรอคิวขอวีซ่ากัน
ผู้คนจากประเทศที่ใช้ภาษาอังกฤษเป็นภาษากลางจะค่อนข้างละเอียดอ่อนต่อคำวิจารณ์ โดยเฉพาะอย่างยิ่งวิธีการกล่าวคำวิจารณ์ที่เป็นสิ่งสำคัญมากกว่า หากการวิจารณ์นั้นถูกกล่าวขึ้นอย่างไม่ถูกต้อง แทนที่จะเป็นประโยชน์กลับจะส่งผลให้ผู้ฟังเสียความรู้สึก ลองนึกภาพดูสิ ถ้าเจ้านายของคุณบอกว่าคุณทำงานได้แย่มาก เพื่อนร่วมงานก็วิจารณ์คุณต่อหน้าทีมงานทั้งหมดของคุณ คุณจะรู้สึกอย่างไร โอ๊ย! มันเจ็บนะนั่น
เมื่อไหร่ก็ตามที่จะพูดจาภาษาอังกฤษกับคนแปลกหน้า จงรักษาความสุภาพของคุณเอาไว้ เพราะนั่นไม่เพียงแต่จะทำให้คุณดูดีในสายตาของคนแปลกหน้า แต่ยังจะทำให้การเจรจาของคุณไปได้สวยด้วย
อยากรู้มั้ยว่ากุญแจสำคัญในการพูดภาษาอังกฤษทางธุรกิจที่ดีคืออะไร? ความสุภาพและความเป็นมืออาชีพไง ! ถึงแม้คุณพูดอังกฤษยังไม่คล่อง คุณก็สามารถสร้างความประทับใจให้คู่สนทนาได้ รายละเอียดต่อไปนี้คือทางลัดที่จะนำผู้เริ่มต้นก้าวไปถึงระดับมือโปรอย่างรวดเร็ว!









